Dragon Age: Inquisition Türkçe Çevirisi Tamamlandı – Animus Projesi Duyurdu
Dragon Age: Inquisition Türkçe’ye kavuştu! Animus Projesi’nin çevirisiyle, elfler artık ‘ne var ne yok’ diyebilecek!
3 saat önce

Animus Projesi, Dragon Age: Inquisition’ın Türkçe çevirisinin tamamlandığını ve yamanın yayınlandığını resmi olarak duyurdu. Ah, bu müjdeli haber! Artık birçok oyuncu, “Türkçe raporu” yerine “Türkçe cameo’su” ile karşılaşacak. Ekip, oyunun tamamını bitirerek çeviriyi test etmeyi henüz başaramamış olsa da, destekçilerden gelen yorumları dikkate alarak çevirinin son halini almak için kolları sıvamış durumda. Hemen söyleyelim, bu çeviri süreci öyle birkaç saatlik iş değil; tam 12 ay süren bir çeviri maratonu! Tekrarsız, saf çevrilen kelime sayısı tam olarak 947.657… Evet, yanlış duymadınız, tam 947 bin 657 kelime. Ne demek istediğimi anlamak için çeviri işinin ne kadar karmaşık olduğunu tecrübe etmeniz lazım, yoksa biraz havada kalabilir.
Bu süreçte yaşanan maceralar bir roman yazacak kadar bol. Hani tam çeviri bitti derken, bir bakıyorsunuz oyun içinde oyuncuların sürekli “Çeviri nerede?” sorusu sormasıyla müthiş bir rekor kırılmış! Ne de olsa, bir çevirmenin en büyük korkusu, cümlelerinin bambaşka bir anlam kazanması. Ama merak etmeyin, Animus ekibi çok sağlam bir iş çıkarıyor. Hatta hikayeye katkıları öyle büyük ki, DLC’ler de sırayla çevrilecek! Evet, tüm bu yamanın ardından Ana oyun yamasına son halini vermek için hâlâ çalışmaya devam edecekler.
Şimdi, ana oyun yamasının tam sürümü, ilk birkaç ay boyunca sadece destekçilere özel olacak. Yani, bu demektir ki destekçilerin kozu burada devreye girecek! Sonrasında ise tüm oyuncular bu harika çeviriyi ücretsiz olarak deneyimleyebilecek. Yani ‘bir şeyin kıymetini bilmek’ deyimi burada tam anlamıyla bir gerçeklik kazanıyor. Şayet siz de bu yamanın şanslı bir destekçisiyseniz, bu fırsatı kaçırmamalısınız. İlk birkaç ayda elinize geçen yamanın tüm detaylarını altın tepside sunulan bir ziyafet gibi düşünebilirsiniz; pişman olmazsınız!
Ve son olarak, heyecanla beklediğimiz bir yama sayfası da var. Şu anda bir yamanın sayfasına ulaşmak daha da kolay; keşke gerçek hayatta da bu kadar hızlı olabilseydi! Hayatın karmaşası içinde, yamanın sayfasına ulaşmak için kılavuzlar yazmaya gerek kalmadı. Ama şunu unutmayın, çevirinin bu kadar titiz bir şekilde yapılması elbette sadece iş değil, adeta bir sanata dönüşüyor. Dolayısıyla, merakla beklenen bu çeviri projesinin arkasında yatan emek ve özen, tartışmasız takdire şayan! Şimdi, ekran başına geçip Türkçe çevirinin tadını çıkarmak için sabırsızlanıyoruz! Hadi bakalım, oyun zamanı!
Henüz yorum yapılmadı, ilk yorumu sen yapmak ister misin?