23 Studios: Oyun Yerelleştirmenin Kralı

Oyunları yerelleştirmenin kralı 23 Studios ile tanışın! Oyunlarınızı gülümseterek dünya dillere yaymanın tam zamanı!

admin

23 Studios: Oyun Yerelleştirmenin Kralı!

Hepimiz oyun oynamayı seviyoruz, değil mi? Ama bu oyunların sadece İngilizce seslendirmeleriyle kalmaması gerektiğini biliyoruz. İşte burada 23 Studios devreye giriyor! Bu stüdyo, oyun yerelleştirme alanında tam 10 yıllık bir tecrübeye sahip. Hani derler ya, “Kendi dilinde oynamak, bir başka zevktir!” İşte 23 Studios, bu zevki Türkiye’deki oyunseverler için sunmak için var gücüyle çalışıyor.

Oyun Yerelleştirme Nedir? Oyun yerelleştirme, bir oyunun farklı dillerde ve kültürel bağlamlarda oynanabilmesi için yapılan sihirli bir işlemdir. Yani, Japonca konuşan bir karakterin Türkçe “Merhaba!” demesini sağlamak gibi düşünebilirsiniz. Tabii bu işin arka planında çok fazla dil bilgisi ve kültürel hassasiyet yatıyor. Yoksa, “Kediler neden bu kadar çok mırıldanır?” gibi bir soruyla karşılaşabiliriz!

23 Studios’un Hedefleri: Oyunseverler İçin Yeni Kapılar!

23 Studios, Türkiye’deki oyun sektöründe kariyer yapmak isteyen genç yeteneklere ışık tutmayı hedefliyor. Ancak, bazen yurt içinde yeterli iş imkanı bulmak, oyunlarda bulduğumuz gizli bölmeleri bulmak kadar zor olabiliyor. İşte bu noktada 23 Studios, bir outsourcing dizini başlatarak herkese kapılarını açıyor. Yani, bir nevi oyun dünyasının Tinder’ı gibi düşünün; kariyerinize uygun bir partner bulmanız için harika bir fırsat!

  • Oyun Dublajı: Seslendirme sanatçıları, karakterlerin ruhunu yansıtmak için “Beni dinle!” dercesine çalışıyorlar.
  • Çeviri Hizmetleri: Oyun metinlerini çevirmek, sadece kelimeleri değiştirmek değil, aynı zamanda kültürel bir köprü kurmaktır.
  • Test Süreçleri: Oyunlar açılmadan önce, hata bulmak için oyunseverler gibi oynamak şart!

Şimdi, eğer yukarıda bahsedilen pozisyonlardan herhangi birinde çalışabilecek yeterli bilgi veya tecrübeye sahip olduğunuzu düşünüyorsanız, hemen harekete geçin! Özgeçmişinizi, portfolyonuzu ve kendinizi tanıtan kısa bir yazıyı outsource@twentythree.com.tr adresine yollayın. Unutmayın, belki de bir gün, oyun dünyasında “Kaptan Dublaj” olarak anılacaksınız!

Sonuç olarak, 23 Studios, oyun yerelleştirmenin sadece bir iş değil, aynı zamanda bir tutku olduğuna inanıyor. Eğer siz de bu tutkunun bir parçası olmak istiyorsanız, kaybolmuş bir karakter gibi durmayın ve bu fırsatı değerlendirin! Kim bilir, belki de geleceğin en çok konuşulan oyun karakteri siz olacaksınız!

İlgili Gönderiler

Exit mobile version